Edward R. Roybal – Wikipedia, the free encyclopedia
Ed Roybal (February 10, 1916 – October 24, 2005) was an American politician.
Inspired by El Chavo’s post, on the resistance to the Gold Line route on the Eastside being called the Edward Roybal “Linea de Oro” . I just shake my head a have another drink of wine. Here you have a route named after the great Edward Roybal who was one of the founders of the Mexican American Political Association (MAPA), who was the first Mexican American LA City Councilman since 1870 or something, first Chicano US Congressman, the first Congressman to get bilingual education into the schools as law, a spokesman for all minority people and probably the greatest Mexican American political leader of the 20th century, from the LA Eastside, (and Roosevelt High), the Honorable Edward Roybal.
But no sir, wait just a minute, we don’t want to piss off Lou Dobbs, Walter (my car radio is speaking to me in Spanish), Moore, The Minutemen, English only nabobs, and the fearful of Latino power, lying sanganabeetches, who oppose any Spanish language in public. Because in reality they fear to their bone marrow the rise of Latino Americans and see the name “Linea de Oro” as a threat.
What bullshit! Even though they live in a city called Los Angeles, in a state called California, have next door neighbors (Mexico), who speak the Spanish language, they piss their pants if anyone dare propose any further Spanish language inroads into the holy grail of Anglo America. Funny, because if you go to the ancestral mountain pueblo, high in the Sangre de Cristo Mtns. of that great American, Edward Roybal, in Pecos, New Mexico, (where I was last week btw), and where his and other familia’s go back literally hundreds of years, you will still be greeted in the Spanish language, Hola! Que Tal Señor? Bienvenidos Señor, de donde viene? Ah Los Angeles? Oh, tengo mucha familia en el este de de Los Angeles, no quieres una helada Mano? Como se llama Primo? Gee how dangerous the Spanish language is!
And on the subject of the Spanish language here’s an ambassador of Español that instead of fear and loathing, as in some parts of Los Angeles, brings happiness and brotherhood all around the world.
Como le gusta cantar en Español in Senegal Africa, Apurate Brotha’s!
They’re down with La Bamba in Germany too, Jalale Mano’s!
In India, Bollywood is jamming La Bamba, hmmm the lyrics on the screen are familiar but that music doesn’t sound like “Yo no soy Mariñero” , who paid that fucking translator for the musical score? Pinchi Pelado!
Don’t forget our Japanese brothers and sisters, Arigato! They can bogaloo with the best of them. Baila!
Of course our own Los Lobos from East Los got down with La Bamba in the movie” La Bamba”, and made lots of lana too, they even helped Johnny Carson and America get down with some Español, and the Karaoke fans of the world pa muchos año’s have been gritandole con gusto to that macho sailors ballad. But what’s up with the background set behind our Los Lobos? That doesn’t look like the Eastside to me, was there a Mexicano wearing a serape and a sombrero sleeping under a Sahuaro cactus on Carson’s show? Orale Homeboys, con gana’s ranas.
And back to where it all came from, the Son Jarocho from VeraCruz Mexico. Pero Espere, did it all come from there? Don’t you hear the sounds of Africa, the Moors of North Africa, the Spanish Gypsy Flamenco wail, the Mexican indigenous falsetto voice, the European violin and harp?
Grupo Estanzuela from the raice’s, Vera Cruz. Sorry about the sound and picture but asi es los de Mexico, tu sabes, los de mas o menos. Chingale!
Man, what a great group and that beautiful Morenita dancing, Yikes! If I was a younger single man! Oh well that’s another whole story.
OK, here’s another Jarocho group with a little better sound.
Pa La Linea de Oro de Edward Roybal.
Y para los Hater’s, throw a linea on their ass’s.